🚇기타 표현
가까운 지하철역 어디예요?
ga-kka-un ji-ha-chul-yeok uh-di-ye-yo
Where is the nearest subway station?
Panduan Bertahan Hidup
Di Seoul, kamu bisa ke mana saja naik subway. Kalau tersesat, tanya ini dulu. Menemukan pintu masuk subway adalah langkah awal bertahan hidup.
🚌기타 표현
이 버스 [홍대] 가요?
ee buh-seu [Hong-dae] ga-yo
Does this bus go to [Hongdae]?
Panduan Bertahan Hidup
Nomor sama, arah beda? Bisa jadi. Tanya sopir pas naik. Dia bakal mengangguk atau melambaikan tangan. Ganti saja [Hongdae] dengan tujuanmu.
🔢기타 표현
몇 번 출구로 나가요?
myeot beon chul-gu-ro na-ga-yo
Which exit number should I take?
Panduan Bertahan Hidup
Stasiun subway Korea itu besar banget, bisa ada 10+ pintu keluar. 'Nomor Pintu Keluar' itu kunci buat cari tempat. Selalu pastikan ini saat tanya jalan.
🔀기타 표현
갈아타야 해요?
gar-a-ta-ya hae-yo
Do I have to transfer?
Panduan Bertahan Hidup
Peta subway Seoul itu ruwet kayak spageti. Tanya ini kalau bingung harus transit atau nggak. Ingat, transit itu gratis dalam waktu 30 menit!
📢기타 표현
잠시만요! 저 내려요!
jam-shi-man-yo juh nae-ryuh-yo
Excuse me! I'm getting off!
Panduan Bertahan Hidup
Bus Korea itu cepat. Terjebak di kerumunan dan pintu mau tutup? Jangan malu—teriak ini yang kencang! Sopir bakal nungguin.

멤버십 전용 콘텐츠

리스트 상단 4개까지만 일반 회원도 디테일을 볼 수 있으며, \uC774 \uD45C\uD604\uD329은 멤버십에서만 전체 내용을 공개합니다.

멤버십 혜택 보기