기타 표현
예약했어요.
yeyakhaesseoyo
I have a reservation.
Kiedy użyć tego zdania
Powiedz to w recepcji zanim podasz swoje imię – obsłudze będzie łatwiej znaleźć twoją rezerwację.
체크인하고 싶어요.
chekeuin hago sipeoyo
I’d like to check in.
Kiedy użyć tego zdania
Kiedy przyjedziesz do hotelu lub guesthouse’u mniej więcej o czasie zameldowania, zacznij rozmowę od tego zdania.
여권 여기 있어요.
yeogwon yeogi isseoyo
Here is my passport.
Kiedy użyć tego zdania
Gdy w recepcji proszą o paszport, lepiej podać go z tym zdaniem niż w zupełnej ciszy – brzmi to uprzejmiej.
기타 표현
짐을 맡길 수 있어요?
jimeul matgil su isseoyo
Can I leave my luggage here?
Kiedy użyć tego zdania
To zdanie przyda się, gdy chcesz zostawić bagaż przed zameldowaniem albo po wymeldowaniu i jeszcze pozwiedzać.
기타 표현
체크아웃은 몇 시예요?
chekeu-aut eun myeot siyeyo
What time is check-out?
Kiedy użyć tego zdania
Zapytaj o to już przy meldunku, żeby łatwiej zaplanować następny dzień i ustawienie budzika.
조식 포함돼요?
josik poham-dwaeyo
Is breakfast included?
Kiedy użyć tego zdania
Na stronach rezerwacyjnych bywa to różnie opisane, więc lepiej dopytać przy meldunku.
와이파이 비밀번호가 뭐예요?
waipai bimilhonoga mwoyeyo
What’s the Wi-Fi password?
Kiedy użyć tego zdania
Jeśli w pokoju nie ma jasno podanej informacji o Wi-Fi, tym pytaniem poprosisz obsługę o hasło.
기타 표현
하루 더 묵고 싶어요.
haru deo mukgo sipeoyo
I’d like to stay one more night.
Kiedy użyć tego zdania
Jeśli podoba ci się nocleg albo zmieniły się plany, zacznij od tego zdania, by zapytać o wolny pokój.
기타 표현
에어컨이 고장 난 것 같아요.
e-eokeoni gojang nan geot gatayo
The air conditioner seems broken.
Kiedy użyć tego zdania
W upalne lato albo mroźną zimę, jeśli nie zgłosisz tego od razu, możesz męczyć się całą noc – użyj tego zdania, gdy tylko zauważysz kłopot.
조용한 방으로 바꿔 주세요.
joyonghan bang-euro bakkwo juseyo
Please change to a quieter room.
Kiedy użyć tego zdania
Jeśli w pokoju jest głośno albo okno wychodzi na ruchliwą ulicę, poproś o zmianę tym spokojnym zdaniem zamiast podnosić głos.