기타 표현
만나서 반가워요.
man-na-suh ban-ga-wo-yo
Nice to meet you.
Wskazówka etykiety
Mów to zawsze po 'Annyeong-haseyo' przy poznawaniu kogoś. Formalnie: 'Ban-gap-sum-ni-da'. Koreańczycy cenią powitania.
기타 표현
안녕히 가세요.
an-nyung-hi ga-se-yo
Goodbye. (To the person leaving)
Wskazówka etykiety
Użyj, gdy TY zostajesz, a KTOŚ wychodzi. 'Ga-se-yo' znaczy 'Idź'. Sprzedawcy mówią tak do klientów.
기타 표현
안녕히 계세요.
an-nyung-hi gye-se-yo
Goodbye. (To the person staying)
Wskazówka etykiety
Użyj, gdy TY wychodzisz, a KTOŚ zostaje. 'Gye-se-yo' znaczy 'Zostań'. Mów to obsłudze przy wyjściu.
기타 표현
잘 먹겠습니다.
jal muk-get-seum-ni-da
I will eat well. (Bon appétit)
Wskazówka etykiety
Mów to przed jedzeniem. To wyraz wdzięczności dla kucharza lub towarzyszy. Dosłownie: 'Będę dobrze jadł'.
기타 표현
잘 먹었습니다.
jal muh-gut-seum-ni-da
I ate well. (Thank you for the meal)
Wskazówka etykiety
Mów po jedzeniu lub przy płaceniu. To znaczy 'Było pyszne' i 'Dziękuję' w jednym.
기타 표현
실례합니다.
shil-lye-ham-ni-da
Excuse me. (May I ask/enter?)
Wskazówka etykiety
Najgrzeczniejszy sposób zagadania do obcego lub wejścia. Dużo bardziej kulturalne niż 'Jeo-gi-yo'.