기타 표현
만나서 반가워요.
man-na-suh ban-ga-wo-yo
Nice to meet you.
Tips Etika
Ucapkan ini setelah 'Annyeong-haseyo' saat kenalan. Versi formalnya: 'Ban-gap-sum-ni-da'. Orang Korea sangat menghargai salam.
기타 표현
안녕히 가세요.
an-nyung-hi ga-se-yo
Goodbye. (To the person leaving)
Tips Etika
Pakai ini saat KAMU tinggal dan ORANG LAIN pergi. 'Ga-se-yo' artinya 'Silakan jalan'. Pemilik toko bilang ini ke pelanggan.
기타 표현
안녕히 계세요.
an-nyung-hi gye-se-yo
Goodbye. (To the person staying)
Tips Etika
Pakai ini saat KAMU pergi dan ORANG LAIN tinggal. 'Gye-se-yo' artinya 'Silakan tinggal'. Ucapkan ke staf saat keluar toko.
기타 표현
잘 먹겠습니다.
jal muk-get-seum-ni-da
I will eat well. (Bon appétit)
Tips Etika
Ucapkan sebelum makan. Ini bentuk terima kasih ke koki atau teman makan. Artinya 'Saya akan makan dengan lahap'.
기타 표현
잘 먹었습니다.
jal muh-gut-seum-ni-da
I ate well. (Thank you for the meal)
Tips Etika
Ucapkan setelah makan atau pas bayar. Ini berarti 'Enak' sekaligus 'Terima kasih'.
기타 표현
실례합니다.
shil-lye-ham-ni-da
Excuse me. (May I ask/enter?)
Tips Etika
Cara paling sopan buat nyapa orang asing atau masuk ruangan. Jauh lebih hormat daripada 'Jeo-gi-yo'.