기타 표현
안녕하세요.
an-nyeong-ha-se-yo
Hello.
Kiedy tego użyć
To załatwia 99% powitań. Używaj rano, w południe i wieczorem. Wskazówka: lekko skłoń głowę mówiąc to, a będziesz wyglądać naturalnie i uprzejmie.
기타 표현
감사합니다.
gam-sa-ham-ni-da
Thank you.
Kiedy tego użyć
Najbardziej uprzejmy i standardowy sposób dziękowania. Przy odbieraniu jedzenia, po zakupach czy pytaniu o drogę – użyjesz tego 10 razy dziennie.
기타 표현
저기요!
juh-gi-yo
Excuse me! (Over here!)
Kiedy tego użyć
W Korei nie ma napiwków, ale trzeba wołać obsługę. Jeśli nie ma dzwonka, podnieś rękę i krzyknij pewnie „Jeo-gi-yo!”. To nie brak kultury, to norma.
기타 표현
잠시만요! 지나갈게요!
jam-shi-man-yo ji-na-gal-ge-yo
Just a moment! (Coming through!)
Kiedy tego użyć
Pchanie się w zatłoczonym metrze bez słowa jest niegrzeczne. Krzyknij to, a tłum się rozstąpi. Możesz też powiedzieć „Nae-ril-ge-yo” (Wysiadam).
기타 표현
죄송합니다.
jweh-song-ham-ni-da
I'm sorry.
Kiedy tego użyć
Użyj natychmiast, gdy kogoś potrącisz. To bardziej uprzejme niż „Mian-ham-nida”, więc lepsze dla obcych. Kontakt wzrokowy + ukłon = ideał.
기타 표현
괜찮아요.
gwaen-chan-a-yo
It's okay. / No thanks. / I'm fine.
Kiedy tego użyć
Magiczne słowo! Użyj, by wybaczyć („Nic się nie stało”), odmówić („Nie trzeba”) lub uspokoić („W porządku”). Machanie ręką wzmacnia odmowę.