기타 표현
관광하러 왔어요.
gwan-gwang-ha-reo wa-sseo-yo
I came for tourism. (I’m here for sightseeing.)
Wann du diesen Satz benutzt
Die Antwort passt, wenn der Beamte nach dem Reisezweck fragt. Sie klingt höflicher und natürlicher, als nur Tourismus zu sagen.
일주일 머물 거예요.
il-ju-il meo-mul geo-ye-yo
I will stay for one week.
Wann du diesen Satz benutzt
Diese Antwort passt, wenn sie fragen, wie lange du bleibst. Du kannst eine Woche durch drei Tage, zehn Tage und so weiter ersetzen.
숙소 주소는 여기 있어요.
suk-so ju-so-neun yeo-gi i-sseo-yo
Here is my accommodation address.
Wann du diesen Satz benutzt
Praktisch, wenn du an der Einreise oder im Taxi die Hoteladresse zeigst. Sag den Satz und halte gleichzeitig dein Handy oder die Buchung hin.
돌아가는 비행기는 ○월 ○일이에요.
do-ra-ga-neun bi-haeng-gi-neun ○-wol ○-il-i-e-yo
My return flight is on (month) (day).
Wann du diesen Satz benutzt
Bei der Einreise wird manchmal das Rückflugdatum geprüft. Setze an die Kreise einfach deinen echten Monat und Tag.
기타 표현
수하물 찾는 곳은 어디예요?
su-ha-mul chat-neun go-seun eo-di-ye-yo
Where is the baggage claim area?
Wann du diesen Satz benutzt
Wenn die Schilder unklar sind oder das Terminal riesig ist, kannst du mit diesem Satz Personal oder Mitreisende nach der Gepäckausgabe fragen.
제 짐이 안 나왔어요.
je jim-i an na-wat-seo-yo
My luggage didn’t come out.
Wann du diesen Satz benutzt
Diesen Satz benutzt du am Informationsschalter oder bei der Airline, wenn das Band schon steht und dein Koffer immer noch fehlt.
기타 표현
신고할 물건 없어요.
sin-go-hal mul-geo-neun eop-sseo-yo
I have nothing to declare.
Wann du diesen Satz benutzt
Wenn der Zoll fragt, ob du etwas zu verzollen hast, reicht dieser Satz bei einer normalen Reise völlig aus.
기타 표현
시내로 가는 가장 쉬운 방법이 뭐예요?
si-nae-ro ga-neun ga-jang swi-un bang-beop-i mwo-ye-yo
What is the easiest way to get to the city?
Wann du diesen Satz benutzt
Wenn du nicht weißt, ob Zug, Bus oder Taxi besser ist, frag mit diesem Satz am Informationsschalter nach einer einfachen Empfehlung.