기타 표현
예약했어요.
เยยัก แฮซซอโย
I have a reservation.
ใช้ประโยคนี้เมื่อไหร่ดี?
เดินมาถึงเคาน์เตอร์ฟรอนต์แล้วพูดประโยคนี้ก่อนเลย จะทำให้พนักงานเข้าใจทันทีว่าเราจองห้องไว้แล้วค่ะ
체크인하고 싶어요.
เช็กอิน ฮาโก ชิปพอโย
I’d like to check in.
ใช้ประโยคนี้เมื่อไหร่ดี?
พูดต่อจากประโยคว่าเราจองไว้แล้ว หรือจะใช้เดี่ยว ๆ ตอนอยากเริ่มเช็กอินเลยก็ได้ค่ะ
예약한 이름은 ___예요.
เยยักฮัน อีรึมึน ___ เยโย
The reservation is under the name ___.
ใช้ประโยคนี้เมื่อไหร่ดี?
ยื่นพาสปอร์ตหรือบัตรให้พนักงานดู พร้อมพูดประโยคนี้ไปด้วย จะช่วยให้เขาค้นหาข้อมูลการจองของเราได้ง่ายขึ้นค่ะ
체크아웃은 몇 시예요?
เช็กเอาท์น เม็อด ซีเยโย
What time is checkout?
ใช้ประโยคนี้เมื่อไหร่ดี?
ก่อนจะวางแผนเที่ยวเช้าวันสุดท้าย ลองถามประโยคนี้ไว้ก่อน จะได้รู้ว่ามีเวลาเหลือเท่าไหร่ก่อนเช็กเอาท์จริง ๆ ค่ะ
기타 표현
에어컨이 안 나와요.
แอร์ไม่ทำงานค่ะ
The air conditioner isn’t working.
ใช้ประโยคนี้เมื่อไหร่ดี?
ถ้าอากาศร้อนแต่แอร์ในห้องไม่ออกเลยหรือเย็นน้อยมาก แนะนำให้ไปแจ้งฟรอนต์ด้วยประโยคนี้ก่อนเลยค่ะ
뜨거운 물이 안 나와요.
น้ำอุ่นไม่ออกเลยค่ะ
There’s no hot water.
ใช้ประโยคนี้เมื่อไหร่ดี?
ถ้าจะอาบน้ำแต่เปิดก๊อกแล้วมีแต่น้ำเย็น ประโยคนี้คือสิ่งที่ต้องรีบไปบอกฟรอนต์ให้ช่วยเช็กให้ค่ะ
기타 표현
수건 좀 더 가져다주실 수 있어요?
ขอผ้าเช็ดตัวเพิ่มได้ไหมคะ
Could I have some more towels, please?
ใช้ประโยคนี้เมื่อไหร่ดี?
ถ้านอนห้องเดียวกับเพื่อนหลายคนหรืออาบน้ำบ่อยจนผ้าเช็ดตัวไม่พอ ใช้ประโยคนี้โทรไปขอที่ฟรอนต์หรือบอกเคาน์เตอร์ได้อย่างสุภาพค่ะ
조식 포함이에요?
รวมอาหารเช้าด้วยไหมคะ
Is breakfast included?
ใช้ประโยคนี้เมื่อไหร่ดี?
ตอนเช็กอินหรือฟังพนักงานอธิบายเกี่ยวกับที่พัก ถ้าอยากรู้ว่ารวมอาหารเช้าหรือเปล่า ใช้ประโยคนี้ถามได้เลยค่ะ
기타 표현
짐을 여기 맡겨도 돼요?
ฝากกระเป๋าไว้ที่นี่ได้ไหมคะ
Can I leave my luggage here?
ใช้ประโยคนี้เมื่อไหร่ดี?
ถ้าเช็กเอาท์แล้วแต่เครื่องบินหรือรถไฟยังอีกนาน อยากฝากกระเป๋าไว้ที่ที่พักก่อน แล้วออกไปเที่ยวต่อ ประโยคนี้ต้องได้ใช้แน่นอนค่ะ
체크아웃 시간을 조금 늦춰도 돼요?
ขอเลื่อนเวลาเช็กเอาท์ช้าขึ้นหน่อยได้ไหมคะ
Can I check out a little later?
ใช้ประโยคนี้เมื่อไหร่ดี?
ถ้าเก็บของไม่ทันหรือตารางรถ/เครื่องบินออกเวลาแปลก ๆ อยากเช็กเอาท์ช้ากว่าปกติหน่อย ลองถามด้วยประโยคนี้อย่างสุภาพดูก่อนค่ะ